Archivo de la etiqueta: Astiberri

‘Las amapolas de Irak’. Como vivían los cristianos ortodoxos iraquíes

lasamapolasdeirakTítulo: Las amapolas de Irak

Guion: Brigitte Findakly; Lewis Trondheim

Ilustraciones: Lewis Trondheim; Brigitte Findakly (color)

Género editorial: novela gráfica

Género temático: memoria gráfica, autobiografía

Temática:  Irak

Edición consultada:  Astiberri, 2016.

Edición original: Coquelicots d’Irak. L’Association, 2016

Páginas: 120

Formato: Cartoné

ISBN: 978-84-16251-71-1

lasamapolasdeirak_1Sinopsis: Brigitte, nacida en la ciudad iraquí de Mosul a finales de la década de los cincuenta, comparte sus recuerdos de la infancia, junto a las vivencias en un país que presenta una historia reciente convulsa: entre los años sesenta y la actualidad.

Relato: La infancia de Brigitte Findakly, cuya profesión es colorista de cómics, es relatada gracias a la colaboración de su marido, Lewis Trondheim, autor de comics y cofundador de la editorial del género L’Association.

lasamapolasdeirak_3La narración comienza con el viaje de su padre, ciudadano iraquí, miembro de la comunidad cristiana ortodoxa, quien viaja a Francia para formarse como odontólogo. Allí, conocería a su madre.

La residencia de matrimonio se fijaría en la ciudad iraquí Mosul, lugar en donde se desarrollaría su infancia. Recordemos, que Brigitte es cristiana y forma parte de una comunidad cristiana incrustada en una región mayoritariamente musulmana, en un país con una inestable situación política. De esta manera el relato mezcla, tanto las experiencias como niña, su vinculación, tanto con su hermano, como con sus padres, pero también con el resto de la familia, tíos, primos, etc. Igualmente, se incluyen la experiencia vivida con su entorno social, como su paso por la escuela, el barrio, etc. Es importante entender aportación de visibilidad social que transmiten las vivencias de Brigitte, fundamentalmente por la actitud de tolerancia y apertura mental generada por sus padres.3421

Por otro lado, además de la visión de personal de su entorno inmediato, también se incluyen datos de la propia marcha del país, que durante aquellos años sufre distintos procesos violentos, como cambios de regímenes, golpes de estado, ejecuciones, etc. Ambiente, que terminará por propiciar un cambio de residencia, instalándose en Francia, lugar a que acuden más como migrantes, que como hijos de una ciudadana francesa. Es el inicio de una nueva vida, periodo que coincide con la adolescencia y el periodo de formación universitaria de Brigitte. En ningún caso, Irak desaparece, pues se mantiene los vínculos con su patria de nacimiento. No obstante, por la propia marcha del país, con la Guerra de Irak, el final del régimen de Sadam, etc., terminan por romperse los vínculos. Es curioso observar, como en algunos de los rasgos del cómic parece entreverse que existen ciertos pensamientos que trasmiten la sensación de ser refugiados políticos en Francia.

Por último, conviene comentar, que el relato no es ajeno a lo que ha venido ocurriendo en Irak desde que Estados Unidos invadiera el país, pues se incluyen datos de la situación de la región, con especial interés sobre Mosul, su ocupación por el Dáesh, como el resto de la familia ha buscado refugio en occidente y la generación de una cierta islamofobia entre la mayoría de sus miembros.3419

Ilustraciones: Presentado a todo color, y cuyo coloreado es obra de la propia Brigitte Findakly, cuenta con una estética propia de los cuentos infantiles. Por otra parte, la narrativa gráfica no muestra un relato visual continuo, pues cada viñeta –abierta y sin marco- es autónoma y suele estar asociada a un recuerdo concreto. Esta característica no es incompatible con la utilización de páginas completas para dar a conocer uno de dichos recuerdos. En cualquier caso, existe una unidad narrativa: la cronológica.

Para cerrar este comentario, añadiremos que a lo largo del libro se incorporan fotografías pertenecientes al álbum familiar, bien de manera individual dentro de la narración, o varias de ellas recogidas en una página independiente. Estas fotografías podrían tener una doble finalidad, como soporte iconográfico realista, o para que el lector pueda identificar y empatizar de manera real con los protagonistas de la historia.

‘Café Budapest’, de Zapico. Un espacio para la convivencia entre judíos y palestinos

cafebudapestTítulo: Café Budapest

Guion: Alfonso Zapico @alfonsozapico

Ilustraciones: Alfonso Zapico

Género editorial: Novela gráfica

Género temático: Ficción

Temática: Conflicto árabe israelí. Creación del estado de Israel

Edición consultada: Bilbao: Astiberri, 2014

Edición consultada: Bilbao: Astiberri, 2008

Páginas: 168

Formato: rústica con solapas

ISBN: 978-84-96815-62-9

Sinopsis: Yechezkel joven judío húngaro, músico, quien vive con su madre, superviviente de uno de los campos de exterminio nazi, mal viven en el Budapest de 1947. Yosef, su tío, que regenta un café en Jerusalén, le envía una carta para ofrecerles una nueva vida en el café que regenta.

Relato: La ficción histórica que envuelve a los personajes se encuadra en momentos claves para los judíos de mediados del siglo XX. En primer lugar la difícil situación, política, económica, pero sobretodo, existencial, de los supervivientes europeos, principalmente aquellos que consiguieron sobrevivir a los campos de exterminio nazi.

El otro hecho recorre las semanas anteriores y posteriores a la creación del estado de Israel y la partición territorial de Palestina. Precisamente, muchos de aquellos que abandonaron Europa se encontrarían frente a una nueva guerra.

Zapico elige, para contarnos su visión de este momento crucial, una familia húngara judía, herida, rota por distintas circunstancias. Yechezkel, violinistas, encuentra su refugio en la música; Shprintza, su madre vive marchita tras su experiencia en el campo; y Yosef, anarquista y no creyente, que dejó su tierra natal por circunstancias familiares.

Asimismo, la elección de un hotel tampoco debe ser casual, pues debemos entenderlo como una metáfora, pues en su recinto, principalmente por la propia forma de ser de Yosef, es un espacio de armonía y amistad entre los HOMBRES. EL Café Budapest es una metáfora sobre Palestina, de lo que pudo llegar a ser, pero que la intolerancia, la xenofobia, las mentiras y la manipulación truncarían una posibilidad de convivencia entre culturas entre los pueblos.cafebudapest5

Si el hotel es crucial, las relaciones entre sus ocupantes es vital. Yosef es un excelente ejemplo de honradez y de fuertes convicciones, principalmente el respeto hacia el otro y la vida que representa está por encima de todo lo demás. También la amistad que une Yechezkel, judío, y Yaiza, musulmana. El amor férreo que sienten el uno hacia el otro es capaz de romper barreras y de impedir el efecto Romeo y Julieta.

Quizá el error del ser humano está en el deseo por poseer la tierra y minimizar la capacidad que tiene para elegir su propio destino.

Diseño ilustraciones: Ilustraciones en blanco y negro, con un aspecto de densidad creativa. El dibujo otorga a los personajes perfiles claramente reconocibles, tienen fuerza y sus rostros trasmiten carácter y personalidades. Por ejemplo, Yoseh es fuerte pero trasmite respeto, Yechezkel representa la juventud, la esperanza y la inocencia, Yaiza es decisión y seguridad, Uri trasmite odio y venganza, etc.

La narrativa gráfica tiene buen ritmo, para ello emplea todo tipo de planos y perspectivas, sin que exista una estructura única de viñetas por página, elige a cada paso el número adecuado a cada fase del relato. Lo mismo ocurre con el recurso de la onomatopeya, principalmente vinculada a la música o a las detonaciones. Finalmente, el diseño de los ambientes, exteriores e interiores, demuestra un importante esfuerzo por recrear una imagen de la época.

Impacto en medios:

Jiménez, Jesús (2010): “Alfonso Zapico: ‘Hago cómics sobre pequeños personajes enfrentados a conflictos absurdos”.  Rtve.es, 1 de julio.

‘Granja 54’, de los hermanos Seliktar. Crecer dentro de un país en guerra

granja-54Título: Granja 54

Guion:  Galit Seliktar

Ilustraciones: Gilad Seliktar

Género editorial: Novela gráfica

Género temático: Memoria gráfica, autobiografía

Temática: Conflicto Israel Palestina

Edición consultada: Bilbao: Astiberri, 2010

Edición original: Meshek 54, Ferme 54. Paris: Çà et là

Páginas: 128

Formato: rústica con solapas

ISBN: 978-84-92769-96-4

Sinopsis: Noga recuerda, tres experiencias vividas en 1981, 1983 y 1989, momentos que marcan el paso por la adolescencia y la juventud, incluida la experiencia como soldado El lugar de referencia es la residencia familiar, la Granja 54, situado en un pueblo próximo a Jerusalén.granja54_03

Relato: Noga personaliza el relato de la poetisa israelí Galit Seliktar, quién aborda los reflejos traumáticos que dejan en la memoria ciertos momentos, como la muerte del hermano pequeño ahogado en la piscina, enterrar un perro muerto o el desalojo de una aldea palestina cuando formaba parte del ejército.

La narración en primera persona demuestra la necesidad de dar salida a los monstruos de la juventud, como en un ejercicio de terapia que ayude a superar y a reparar las heridas de pasado.

Igualmente, la novela nos aporta una nueva perspectiva, muy distinta a otras ya observada, de la perdida temprana de la inocencia cuando los niños crecen en lugares sometidos a largos conflictos, aunque adornada con uno fino barniz de sensualidad.

Diseño ilustraciones: Gilad Seliktar es el encargado de ilustrar los recuerdos de su hermana Galit. Para ello ha empleado una textura en bicromía, el negro del lápiz que delinea las figuras y los ambientes, a veces acompañado de masas compactas con tonos marsala. La ilustración es difusa, como entre tinieblas, pero con figuras naturalistas y una recreación de los ambientes que nos traslada una sensación constante de agobio espacial.

La narrativa gráfica, pese a la reflexión anterior, es dinámica, efecto que se consigue mediante el empleo de todo tipo de planos y perspectiva, aunque la sensación de movimiento está limitado.i

La presentación de la historia es muy sencilla, tres ilustraciones con formato apaisado por página.  El relato se ajusta en la parte superior, sin bocadillo, y recoge los recuerdos, en primera persona, de Noga. Los diálogos, poco frecuentes y breves, se encierra en un bocadillo que recuerda la forma del humo.

Impacto en medios:

Jiménez, Jesús (2011): “’Granja 54’, un cómica que mezcla la inocencia, la sensualidad y la muerte”. Rtve.es, [en línea] 24 de febrero. Disponible en: http://www.rtve.es/noticias/20110224/granja-54-comic-mezcla-inocencia-sexualidad-muerte/410697.shtml

‘La balada del norte’, de Alfonso Zapico. El prologo de la Revolución de Asturias

labaladadelnorteTítulo: La balada del Norte. Tomo I

Guionista: Alfonso Zapico

Ilustrador: Alfonso Zapico

Género editorial: Novela gráfica

Género temático: Costumbrista-Histórico

Temática: Revolución de Asturias

Fecha lanzamiento España: 2015

Editorial: Bilbao: Astiberri

Páginas: 226

ISBN: 978-84-15685-65-4

Formato: Cartoné, 18,42 x 26 cm

Website: http://www.astiberri.com/ficha_prod.php?cod=labaladadelnorte

1427870855735Sinopsis: Montecorvo del Camino, pueblo minero de Asturias, en los meses previos a la revolución de 1934. Hasta allí llega, Tristán, aristócrata, periodista y editor frustrado, enfermo terminal que retorna a su lugar de origen para buscar refugio en la casa de su padre, el Marqués, dueño, a su vez, de la mina. En ella trabaja Apolonio, rudo minero, capataz y guía para las gentes humildes del lugar.

cubierta_Mina1Relato: Aunque la historia quiere centrase en los mineros, por las escenas realmente que se desarrollan realmente bajo tierra, la mina parece ser simplemente una escusa. A Zapico parece que le interesan más la vida de sus personajes, al margen de la mina, y la capacidad que tiene la narración por cruzar los itinerarios vitales de todos ellos. Quizá, entre líneas, la verdadera protagonista de la novela, sin que lo sepan los actores, sea la Revolución.

zapico01El relato se centra en la vida de Tristán, periodista y editor, aunque hijo de aristócrata, tiene una forma de entender la vida y la sociedad muy distinta a la de su padre. Apolonio, un hombre rudo, minero, pero con una inteligencia intuitiva que le permite comprender su entorno; y aunque de izquierdas, intenta mantener un difícil equilibrio para sus gentes sin romper la paz. Alrededor de los protagonistas se arma el resto del relato. Por un lado, el Marqués, dueño de la mina, y el resto del mundo empresarial. Por otro, los mineros y sus familias. Además, se añade el aliño de los preparativos de la revolución, junto a la actividad cotidiana de los unos y de los otros. Y, entre medio aparece la hija de Apolonio, Isolina, una joven que trabaja como criada en la residencia del Marqués, quién establecerá amistad y una relación sentimental con Tristán. Curiosamente, al final de este tomo, cuando Isolina presenta a sus padres a su pareja, aunque con una identidad distinta, terminan por fundirse las dos historias, justo en el momento de ponerse en marcha la Revolución.

1428854205982La Balada del Norte, a lo largo de sus XI capítulos, se introduce en una historia costumbrista ambientada en los meses previos del levantamiento minero. Lógicamente, en muy probable que sin pretender plantear una reconstrucción histórica, Zapico quiere mostrarnos su versión personal a través de estos personajes anónimos, en la Revolución de Asturias. Sin embargo, y por ahora, se han elegido a dos protagonistas, supuestamente antagónicos, un minero y el hijo del propietario de la mina.

Igualmente, ha seleccionado la primera página de La noticia, diario propiedad del Sindicato de Obreros de la Minería, como medio para introducir noticias nacionales y locales para contextualizar históricamente la narración. Precisamente, a modo de epílogo, la redacción, conociendo el momento del inicio de la Revolución, se pone en marcha para lanzar el periódico del día señalado.

Diseño ilustraciones: La novela se presenta en blanco y negro, más bien, con una extensa gama de grises. El dibujo, tanto de los personajes, como de los paisajes e interiores muestra una gran naturalidad. Asimismo, todo parece indicar que se ha cuidado mucho la ambientación de época, decorados, vestuario, etc., lo que daría entender cierto trabajo de documentación previa. La maquetación muestra una estructura estandarizada en tres líneas de viñetas, en dos columnas o tres viñetas por línea. Como característica dominante, las paginas se preparan sobre un fondo blanco, con una clara y definida intencionalidad: las escenas desarrolladas en el interior de la mina tienen un fondo negro. Asimismo, la portada de cada capítulo es incorpora una ilustración con el objetivo de identificar el contenido del mismo.

Por otra parte, casi todo el guión se desarrolla a través de los diálogos entre los personajes. Los textos se recogen en bocadillos, algunos enlazados, de forma globular, con un tamaño algo reducido que dificulta la lectura de aquellos que tenemos la vista cansada.

Repercusión en prensa:

Abella, Anna (2014): “El cómic baja a la mina”. Elperiodico.com, [en línea] 13 de abril. Disponible en: http://www.elperiodico.com/es/noticias/ocio-y-cultura/comic-baja-mina-4093724

Constenla, Tereixa (2015): “El cómic baja a la mina”. Elpais.com, [en línea] 8 de abril. Disponible en: http://cultura.elpais.com/cultura/2015/04/08/actualidad/1428493038_929725.html.

EFE (2015): “Alfonso Zapico tiñe de carbón asturiano su última novela, ‘La Balada del Norte’”. Elcomercio.es, [en línea] 23 de marzo. Disponible en: http://www.elcomercio.es/culturas/libros/201503/23/alfonso-zapico-tine-carbon-20150323131037.html

López, Carmen (2015) “Silbando ‘La balada del Norte’”. Eldiario.es, [en línea] 30 de marzo. Disponible en: http://www.eldiario.es/cultura/Silbando-balada-Norte_0_382512872.html